cagliostro's wunderbrille \n spectator puts on special glasses when the cards are spread in front of him, he names all of the selections, using card with two and with four indices \n paul maurer \n cagliostro's spectacles \n shaman
1974
Paul Maurer
|
Cagliostro's Wunderbrille
|
Inspired by
|
Vol. 35 No. 4
|
1974
|
74
|
|
aus der welt der magie \n on max randegger, gasbor, ibm-convention in monte-carlo, fred kaps, ivo durox \n unknown
1974
|
Aus der Welt der Magie
|
Vol. 35 No. 4
|
1974
|
78
|
|
kongressvorschau \n on upcoming conventions \n unknown
1974
|
Kongressvorschau
|
Vol. 35 No. 4
|
1974
|
79
|
|
mutationen \n \n unknown
1974
|
Mutationen
|
Vol. 35 No. 4
|
1974
|
80
|
|
lesen ausprobieren urteilen \n pendulum experiment with several people \n paul maurer
1974
Paul Maurer
|
Lesen Ausprobieren Urteilen
|
Vol. 35 No. 5
|
1974
|
81
|
|
caught thoughts \n with three prediction boards, numbered one to three in a corner \n arthur setterington \n rolf andra
1974
Arthur Setterington, Rolf Andra
|
Caught Thoughts
|
Vol. 35 No. 5
|
1974
|
83
|
|
feeling right \n crimp of bottom card \n theophil "philius" weidmann
1974
Theophil "Philius" Weidmann
|
Feeling Right
|
Vol. 35 No. 5
|
1974
|
85
|
|
eine von 4 karten \n spectator selects one of four cards from deck, cards are replaced and eventually selection penetrates through table \n robert zürcher
1974
Robert Zürcher
|
Eine von 4 Karten
|
Vol. 35 No. 5
|
1974
|
86
|
|
une séance de tours de cordes \n cut and restored rope, several phases also with silks and rope through neck, rope inside rope method \n hen fetsch \n g. "dexton" sans \n in "l'illusionniste" nr. 224.
1974
Hen Fetsch, G. "Dexton" Sans
|
Une Séance de Tours de Cordes
|
Also published here- in "L'Illusionniste" Nr. 224.
|
Vol. 35 No. 5
|
1974
|
90
|
|
aus der welt der magie \n on uri geller, mephisto-huis, fantasia 74, upcoming conventions \n unknown
1974
|
Aus der Welt der Magie
|
Vol. 35 No. 5
|
1974
|
96
|
|
mutationen \n \n unknown
1974
|
Mutationen
|
Vol. 35 No. 5
|
1974
|
99
|
|
nachruf für werner wirth - von känel viruoso \n \n willy "tex williams" peter
1974
Willy "Tex Williams" Peter
|
Nachruf für Werner Wirth - von Känel Viruoso
|
Vol. 35 No. 6
|
1974
|
101
|
|
wie geht es weiter? \n on how to continue with the hokus pokus magazine \n willy "tex williams" peter
1974
Willy "Tex Williams" Peter
|
Wie geht es weiter?
|
Vol. 35 No. 6
|
1974
|
101
|
|
der redaktor gibt ab / le redacteur passe la main \n \n gaston "gasbor" borgeaud
1974
Gaston "Gasbor" Borgeaud
|
Der Redaktor gibt ab / Le redacteur passe la main
|
Vol. 35 No. 6
|
1974
|
103
|
|
2 seltsame karten-paare \n re-deal force of two cards \n rolf andra
1974
Rolf Andra
|
2 Seltsame Karten-Paare
|
Vol. 35 No. 6
|
1974
|
103
|
|
triple coincidence \n prediction of three cards, in special card stand, two decks, translated and adapted by jacques causyn \n peter warlock \n in "l'illusionniste" 1972, nr. 225.
1974
Peter Warlock
|
Triple Coincidence
|
Also published here- in "L'Illusionniste" 1972, Nr. 225.
|
Vol. 35 No. 6
|
1974
|
104
|
|
der ring von monte christo \n - colored ring travels from handkerchief to small cone
- liquid from tube, glass appears \n phoa yan tiong \n lewis ganson \n der ring von monte christo \n phoa yan tiong \n "the gen"
1974
Phoa Yan Tiong, Lewis Ganson
|
Der Ring von Monte Christo
|
Related toAlso published here
|
Vol. 35 No. 6
|
1974
|
107
|
|
bericht über den kongress oesterreichischer magier - graz \n on the austrian magic convention in graz, dixon, anita wagner, topper martyn, peter krejcik, les cattarius, duo zelka, die 4 spinozas, mi-chi-ko, peki, hardy werner, pavel, flip \n durowa
1974
Durowa
|
Bericht über den Kongress Oesterreichischer Magier - Graz
|
Vol. 35 No. 6
|
1974
|
115
|
|
gratulationen \n weddings of several members of the swiss magic circle \n unknown
1974
|
Gratulationen
|
Vol. 35 No. 6
|
1974
|
117
|
|
magiertreffen des "club ostschweizer magier" \n announcement for convention \n unknown
1974
|
Magiertreffen des "Club Ostschweizer Magier"
|
Vol. 35 No. 6
|
1974
|
118
|
|
kongressvorschau \n on upcoming events \n unknown
1974
|
Kongressvorschau
|
Vol. 35 No. 6
|
1974
|
118
|
|
fruehjahrstagung und dv des mrs 8./9.3.1975 \n on upcoming convention \n unknown
1974
|
Fruehjahrstagung und DV des MRS 8./9.3.1975
|
Vol. 35 No. 6
|
1974
|
118
|
|
quittungsmarken jahresbeitrag \n \n unknown
1974
|
Quittungsmarken Jahresbeitrag
|
Vol. 35 No. 6
|
1974
|
119
|
|
bibliothek \n \n unknown
1974
|
Bibliothek
|
Vol. 35 No. 6
|
1974
|
119
|
|
mutationen \n \n unknown
1974
|
Mutationen
|
Vol. 35 No. 6
|
1974
|
119
|
|
nachtrag und berichtigung zum bericht über den ibm-kongress \n on the ibm convention in monte-carlo, roger jaquet, claude bercantal, claude violet, ivo durox, les erinos, stettler, katawu \n willy "tex williams" peter
1974
Willy "Tex Williams" Peter
|
Nachtrag und Berichtigung zum Bericht über den IBM-Kongress
|
Vol. 35 No. 6
|
1974
|
1117
|
|
sp geht es weiter mit dem hokus-pokus \n on gasbor quitting as editor \n unknown
1975
|
Sp geht es weiter mit dem Hokus-Pokus
|
Vol. 36 No. 1
|
1975
|
1
|
|
dank an gasbor - dr. gaston borgeaud \n on gasbor quitting as editor \n unknown
1975
|
Dank an Gasbor - Dr. Gaston Borgeaud
|
Vol. 36 No. 1
|
1975
|
2
|
|
der neue redaktor \n on peter wilker becoming the new editor \n willy "tex williams" peter
1975
Willy "Tex Williams" Peter
|
Der neue Redaktor
|
Vol. 36 No. 1
|
1975
|
2
|
|
magic weekend \n on the magic weekend convention in st. gallen, walt nelson, dixon, frizzano, robert furegati, hans ernst, tobias bauer, k. herfurth, dieter haldimann, fridolin kalt, max randegger, mr. black, frascati jun., martinos, rico leitner \n willy "tex williams" peter
1975
Willy "Tex Williams" Peter
|
Magic Weekend
|
Vol. 36 No. 1
|
1975
|
3
|
|
zigaretten manipulation \n secretly stealing cigarette from box, for production \n durowa
1975
Durowa
|
Zigaretten Manipulation
|
Vol. 36 No. 1
|
1975
|
7
|
|
zweifache voraussage \n two rows of eight cards, prediction of two cards and chosen positions, on business cards \n paul maurer \n stewart james' "three times lucky"
1975
Paul Maurer
|
Zweifache Voraussage
|
Inspired by- Stewart James' "Three Times Lucky"
|
Vol. 36 No. 1
|
1975
|
9
|
|
chinesische münze + pfeifenreiniger \n coin with hole appears on pipe cleaner wrapped around hand \n ernst bölliger \n bob ostin \n the coin on the pipe cleaner \n bob ostin
1975
Ernst Bölliger, Bob Ostin
|
Chinesische Münze + Pfeifenreiniger
|
Inspired by
|
Vol. 36 No. 1
|
1975
|
14
|
|
3+4+5+6=28 \n mathematical problem \n peter "cartier" struppler
1975
Peter "Cartier" Struppler
|
3+4+5+6=28
|
Vol. 36 No. 1
|
1975
|
15
|
|
die magischen würfel \n "by h. sch., dresden", three dice thrown, calculations with top and bottom numbers, a sum is divined \n unknown \n die magischen würfel \n unknown
1975
|
Die magischen Würfel
|
Also published here
|
Vol. 36 No. 1
|
1975
|
16
|
|
sehende hände \n spectator writes name on one of several blank cards and performer locates it among other in pocket \n rolf andra
1975
Rolf Andra
|
Sehende Hände
|
Vol. 36 No. 1
|
1975
|
17
|
|
mutationen \n \n unknown
1975
|
Mutationen
|
Vol. 36 No. 1
|
1975
|
19
|
|
wir gratulieren \n \n unknown
1975
|
Wir gratulieren
|
Vol. 36 No. 1
|
1975
|
20
|
|
grosser preis des com \n on a public show in st. gallen, dixon, tino + partnerin, roberto furegati, kurt herfurth, curtini, frascati, jun, oro, mr. black, rico leitner and thorough review of lecture by dondo burghardo \n paul maurer \n grosser preis des com \n unknown
1975
Paul Maurer (reviewer)
|
Grosser Preis des COM
|
Related to
|
Vol. 36 No. 2
|
1975
|
21
|
|
mit hilfe der wahrsagerin \n location of chosen card \n rolf andra
1975
Rolf Andra
|
Mit Hilfe der Wahrsagerin
|
Vol. 36 No. 2
|
1975
|
31
|
|
domino-magie \n classic domino chain prediction \n edi "brumoli" brum
1975
Edi "Brumoli" Brum
|
Domino-Magie
|
Vol. 36 No. 2
|
1975
|
32
|
|
brauchbare berner kunststücke \n \n unknown
1975
|
Brauchbare Berner Kunststücke
|
Vol. 36 No. 2
|
1975
|
34
|
|
das kartentuch \n silk in a tube \n hans meyer
1975
Hans Meyer
|
Das Kartentuch
|
Vol. 36 No. 2
|
1975
|
34
|
|
buscheli buscheli buscheli \n two in the hand one in the pocket, with miniature plastic babies \n olaf spell
1975
Olaf Spell
|
Buscheli Buscheli Buscheli
|
Vol. 36 No. 2
|
1975
|
35
|
|
rauchwanderung \n smoke in glass is poured in other glass and back \n pepik
1975
Pepik
|
Rauchwanderung
|
Vol. 36 No. 2
|
1975
|
36
|
|
bitte genau aufpassen \n two in the hand with three dice, large die as climax \n peter wilker
1975
Peter Wilker
|
Bitte Genau Aufpassen
|
Vol. 36 No. 2
|
1975
|
36
|
|
mitteilungen \n on upcoming conventions \n unknown
1975
|
Mitteilungen
|
Vol. 36 No. 2
|
1975
|
37
|
|
mutationen \n \n unknown
1975
|
Mutationen
|
Vol. 36 No. 2
|
1975
|
38
|
|
wir gratulieren \n on graf x \n unknown
1975
|
Wir Gratulieren
|
Vol. 36 No. 2
|
1975
|
38
|
|
communications \n on convention in st. vincent \n roger jaquet
1975
Roger Jaquet
|
Communications
|
Vol. 36 No. 2
|
1975
|
39
|
|
avis mortuaires \n \n roger jaquet
1975
Roger Jaquet
|
Avis Mortuaires
|
Vol. 36 No. 2
|
1975
|
39
|
|
bericht über das frühjahrstreffen des mrs in bern \n on the swiss magic convention in berne, hermann affolter, hans-peter hofmann, peter müller, walter schällebaum, alfred tüfer, max randegger, thumm, edy künzler, jean garance, pavel, hans meier, mischa, mr. bogo, gordon und eve, onkel peppi, blondino & cécile, willi bogl, peter wilker, willi peter \n durowa
1975
Durowa
|
Bericht über das Frühjahrstreffen des MRS in Bern
|
Vol. 36 No. 3
|
1975
|
41
|
|
impressionen eines kandidaten an der aufnahmeprüfung \n on the exam for the magic circle \n fridolin kalt
1975
Fridolin Kalt
|
Impressionen eines Kandidaten an der Aufnahmeprüfung
|
Vol. 36 No. 3
|
1975
|
44
|
|
uri geller \n on uri geller performing in geneva and lausanne \n roger jaquet
1975
Roger Jaquet (reviewer)
|
Uri Geller
|
Vol. 36 No. 3
|
1975
|
46
|
|
wetten, dass... \n coin on spectator's hand is covered with a die and a handkerchief, spectator removes die and handkerchief and closes hand, coin changes to other coin \n harold "harix" matt
1975
Harold "Harix" Matt
|
Wetten, dass...
|
Vol. 36 No. 3
|
1975
|
48
|
|
ihr name - mein name \n seven blank cards, one is signed by spectator ans shuffled among the others, performer takes stack behind back and writes name on other side of chosen card \n rolf andra
1975
Rolf Andra
|
Ihr Name - Mein Name
|
Vol. 36 No. 3
|
1975
|
50
|
|
der beintrick oder die kniefalte \n coin placed in trouser fold vanishes \n ted prigg
1975
Ted Prigg
|
Der Beintrick oder die Kniefalte
|
Vol. 36 No. 3
|
1975
|
51
|
|
drei gleiche karten \n three cards find mate, complicated procedure \n c. "cajano" baumgartner
1975
C. "Cajano" Baumgartner
|
Drei gleiche Karten
|
Vol. 36 No. 3
|
1975
|
52
|
|
magie mit maggi \n using a cube designed as maggi stock cube \n cherry maxim
1975
Cherry Maxim
|
Magie mit Maggi
|
Vol. 36 No. 3
|
1975
|
54
|
|
die erwürfelte karte \n using two dice and number from one to fifteen, location of thought of card \n dieter haldimann
1975
Dieter Haldimann
|
Die erwürfelte Karte
|
Vol. 36 No. 3
|
1975
|
55
|
|
wer den rappen nicht ehrt... \n small coin on larger coin in hand, one coin is removed and travels back, then coins change \n bob stello
1975
Bob Stello
|
Wer den Rappen nicht ehrt...
|
Vol. 36 No. 3
|
1975
|
56
|
|
new divino \n \n glenn g. gravatt \n divino \n charles t. jordan
1975
Glenn G. Gravatt
|
New Divino
|
Inspired by
|
Vol. 36 No. 3
|
1975
|
57
|
|
tip von adair \n using folded corner of handkerchief to simulate a bill \n ian adair
1975
Ian Adair
|
Tip von Adair
|
Vol. 36 No. 3
|
1975
|
59
|
|
grosser preis des com \n rope escape \n unknown \n grosser preis des com \n paul maurer
1975
|
Grosser Preis des COM
|
Related to
|
Vol. 36 No. 3
|
1975
|
59
|
|
albert wetzel - alwelli - in memoriam \n \n willy "tex williams" peter
1975
Willy "Tex Williams" Peter
|
Albert Wetzel - Alwelli - In Memoriam
|
Vol. 36 No. 4
|
1975
|
61
|
|
nachträge aus bern \n on the convention in bern, convention gifts by hans hermann (variation of curry's the case of the missing hat and a svengali pad), mischa, mr. bogo, thumm, pavel, blondino, hans meyer \n peter wilker
1975
Peter Wilker
|
Nachträge aus Bern
|
Vol. 36 No. 4
|
1975
|
62
|
|
3 seilringe auf chinesisch \n linking rope rings \n roberto furegati
1975
Roberto Furegati
|
3 Seilringe auf Chinesisch
|
Vol. 36 No. 4
|
1975
|
64
|
|
hallo schweiz! hier der zauberring münchen \n \n unknown
1975
|
Hallo Schweiz! Hier der Zauberring München
|
Vol. 36 No. 4
|
1975
|
66
|
|
der würfelturm \n three dice in cup are shaken and placed on table, they are stacked \n peter "peki" kinnigkeit
1975
Peter "Peki" Kinnigkeit
|
Der Würfelturm
|
Vol. 36 No. 4
|
1975
|
67
|
|
jumbo \n small elephant toy vanishes in a flash, seated \n peter "peki" kinnigkeit
1975
Peter "Peki" Kinnigkeit
|
Jumbo
|
Vol. 36 No. 4
|
1975
|
69
|
|
alles verschränkt \n interlocked production methods for ball and cigarette \n peter "peki" kinnigkeit
1975
Peter "Peki" Kinnigkeit
|
Alles verschränkt
|
Vol. 36 No. 4
|
1975
|
70
|
|
creszensia - die kartenspinne \n small card spider in box \n eckhard böttcher \n paufler's "mikro-susie" in "zauberkunst" 1971, nr. 3.
1975
Eckhard Böttcher
|
Creszensia - Die Kartenspinne
|
Inspired by- Paufler's "Mikro-Susie" in "Zauberkunst" 1971, Nr. 3.
|
Vol. 36 No. 4
|
1975
|
72
|
|
chips-routinen: platzwechsel \n \n friedrich merkel
1975
Friedrich Merkel
|
Chips-Routinen: Platzwechsel
|
Vol. 36 No. 4
|
1975
|
74
|
|
noch eine chips-routine \n transposition and vanish \n friedrich merkel
1975
Friedrich Merkel
|
Noch eine Chips-Routine
|
Vol. 36 No. 4
|
1975
|
75
|
|
kleine tips zur faltmünze \n tips for the folding coin, coin in bottle with hollow wine cork, moneymat \n claus "dixon" wegener
1975
Claus "Dixon" Wegener
|
Kleine Tips zur Faltmünze
|
Vol. 36 No. 4
|
1975
|
78
|
|
mutationen \n \n unknown
1975
|
Mutationen
|
Vol. 36 No. 4
|
1975
|
80
|
|
magic weekend 1975 und grand prix des c.o.m. st. gallen \n announcement for upcoming get together in st. gallen \n rico leitner
1975
Rico Leitner
|
Magic Weekend 1975 und Grand Prix des C.O.M. St. Gallen
|
Vol. 36 No. 5
|
1975
|
81
|
|
le joker fabuleux \n joker transforms into selection, then backs of all cards change \n andré robert
1975
André Robert
|
Le Joker fabuleux
|
Vol. 36 No. 5
|
1975
|
82
|
|
uri geller - das ende \n on two scientific articles about geller \n peter wilker
1975
Peter Wilker
|
Uri Geller - Das Ende
|
Vol. 36 No. 5
|
1975
|
88
|
|
chip in würfel \n chip changes into die \n friedrich merkel
1975
Friedrich Merkel
|
Chip in Würfel
|
Vol. 36 No. 5
|
1975
|
94
|
|
ein ganz billiger trick \n torn and restored cigarette paper \n peter "peki" kinnigkeit
1975
Peter "Peki" Kinnigkeit
|
Ein ganz billiger Trick
|
Vol. 36 No. 5
|
1975
|
95
|
|
was noch nachzutragen wäre! aus münchen \n ideas for the emsley count with business cards (ritter), the card box using a handkerchief and hair curlers for building props (stadler) \n werner ritter \n j. b. stadler
1975
Werner Ritter, J. B. Stadler
|
Was noch nachzutragen wäre! Aus München
|
Vol. 36 No. 5
|
1975
|
98
|
|
mit einem mixbecher \n published as lukas th. schoch, water poured from cup, then silks are produced \n alessandro de luca
1975
Alessandro de Luca
|
Mit einem Mixbecher
|
Vol. 36 No. 5
|
1975
|
99
|
|
in eigener sache \n on reducing to four issues per year \n peter wilker
1975
Peter Wilker
|
In eigener Sache
|
Vol. 36 No. 6
|
1975
|
101
|
|
paul maurer \n on paul maurer, with pictures \n paul maurer
1975
Paul Maurer
|
Paul Maurer
|
Vol. 36 No. 6
|
1975
|
103
|
|
oel + wasser \n inspired by chesbro routine, 4x4 \n paul maurer \n verne chesbro
1975
Paul Maurer, Verne Chesbro
|
Oel + Wasser
|
Vol. 36 No. 6
|
1975
|
105
|
|
comedy magic \n three of diamonds fastened on inside of blindfold, gag \n karrell fox \n i c u c blindfold \n karrell fox
1975
Karrell Fox
|
Comedy Magic
|
Also published here
|
Vol. 36 No. 6
|
1975
|
111
|
|
noch ein gag \n name of selection on back of ruler \n karrell fox \n this works - as a rule \n karrell fox
1975
Karrell Fox
|
Noch ein Gag
|
Also published here
|
Vol. 36 No. 6
|
1975
|
112
|
|
noch ein gag \n big and small valued cards are found as jumbo and miniature cards from deck in pocket \n karrell fox \n george jason \n jason's favorite \n karrell fox \n george jason
1975
Karrell Fox, George Jason
|
Noch ein Gag
|
Also published here
|
Vol. 36 No. 6
|
1975
|
113
|
|
noch ein gag \n toy hand with miniature card inside \n karrell fox \n the magician's helping hand \n karrell fox
1975
Karrell Fox
|
Noch ein Gag
|
Also published here
|
Vol. 36 No. 6
|
1975
|
114
|
|
ein "teurer" mikrotrick \n number of remaining matches divined, see page 99 for improvement by herbert r. hood \n paul maurer \n fred demuth \n a divination with matches \n fred demuth
1975
Paul Maurer, Fred DeMuth
|
Ein "teurer" Mikrotrick
|
Inspired by
|
Vol. 36 No. 6
|
1975
|
115
|
|
un mois à paris \n on the magic scene of paris, stéphane gaci, max ersan, otto wessely, mystag, daniely, france beker, xavier moriss, veronica, floridor & sylvie, bernart darbert \n unknown
1975
|
Un Mois à Paris
|
Vol. 36 No. 6
|
1975
|
117
|
|
mitteilung \n on curtini \n unknown
1975
|
Mitteilung
|
Vol. 36 No. 6
|
1975
|
120
|
|
magic week-end 1975 \n on the magic gathering in st. gallen in november 1975, rico leitner, juliani, imre serdült, mosche carlo, al conray, onkel peppi, charlie ardell, durowa, kurt herfurt, edy künzler, braunmüller, ronnay, luibl, henri lurz \n peter wilker
1976
Peter Wilker
|
Magic Week-End 1975
|
Vol. 37 No. 1
|
1976
|
1
|
|
entgegnung zu vorstehendem bericht \n on performing \n rico leitner
1976
Rico Leitner
|
Entgegnung zu vorstehendem Bericht
|
Vol. 37 No. 1
|
1976
|
8
|
|
geschichte der magie - pinetti à versailles \n on a letter of a witness of a show by pinetti \n unknown \n "le journal de la prestidigitation" january 1975
1976
|
Geschichte der Magie - Pinetti à Versailles
|
Also published here- "Le Journal de la Prestidigitation" January 1975
|
Vol. 37 No. 1
|
1976
|
11
|
|
magische ideen der dreissigerjahre \n \n peter wilker \n idées magiques des années 30 \n gaston "gasbor" borgeaud \n peter wilker
1976
Peter Wilker
|
Magische Ideen der Dreissigerjahre
|
Also published here
|
Vol. 37 No. 1
|
1976
|
15
|
|
seidentuch aus kerzenflamme \n silk production from flame of candle \n jean hugard \n silk from a lighted candle \n unknown
1976
Jean Hugard
|
Seidentuch aus Kerzenflamme
|
Also published here
|
Vol. 37 No. 1
|
1976
|
15
|
|
münze und kerzenflamme \n from matchbook, coin production from flame of a candle \n jean hugard \n method for obtaining first coin for miser's dream \n unknown
1976
Jean Hugard
|
Münze und Kerzenflamme
|
Also published here
|
Vol. 37 No. 1
|
1976
|
16
|
|
verschwinden von zigaretten aus einem glas \n with handkerchief cover, thread \n jean hugard \n vanish of cigarettes from a glass \n unknown
1976
Jean Hugard
|
Verschwinden von Zigaretten aus einem Glas
|
Also published here
|
Vol. 37 No. 1
|
1976
|
17
|
|
verschwinden von zigaretten aus einem glas \n with handkerchief cover, thread \n jean hugard \n vanish of cigarettes from a glass \n unknown
1976
Jean Hugard
|
Verschwinden von Zigaretten aus einem Glas
|
Also published here
|
Vol. 37 No. 1
|
1976
|
17
|
|
ein mentaleffekt von al baker \n with assistent, code \n al baker \n al baker's addition trick \n al baker
1976
Al Baker
|
Ein Mentaleffekt von Al Baker
|
Also published here
|
Vol. 37 No. 1
|
1976
|
18
|
|
das forcierspiel \n intro on the forcing deck \n unknown \n le jeu à forcer \n unknown
1976
|
Das Forcierspiel
|
Also published here
|
Vol. 37 No. 1
|
1976
|
19
|
|
in der tasche des zuschauers \n forcing deck, two deck switches \n al baker \n the impossible discovery \n al baker
1976
Al Baker
|
In der Tasche des Zuschauers
|
Also published here
|
Vol. 37 No. 1
|
1976
|
20
|
|
im finstern \n to be done with lights out \n jean hugard \n do as i do in the dark \n unknown
1976
Jean Hugard
|
Im Finstern
|
Also published here
|
Vol. 37 No. 1
|
1976
|
21
|
|
reklame ist alles! \n two routines with business cards
- transposition of two cards with signatures
- monte type \n claus "dixon" wegener
1976
Claus "Dixon" Wegener
|
Reklame ist alles!
|
Vol. 37 No. 1
|
1976
|
23
|
|
korrekt! \n deck cut behind back to select a card \n rolf andra
1976
Rolf Andra
|
Korrekt!
|
Vol. 37 No. 1
|
1976
|
26
|
|
magische vorschau \n on upcoming events \n unknown
1976
|
Magische Vorschau
|
Vol. 37 No. 1
|
1976
|
28
|
|
mutationen \n \n unknown
1976
|
Mutationen
|
Vol. 37 No. 1
|
1976
|
29
|
|
frühjahrstagung und gv des mrs in brunnen \n as calindo, on the general assembly of the magic circle switzerland, carlo stocker, helmut wieghieser, marius, fantasios, brumoli, jean garance, edi künzler, tex williams, philius, joe ferring, chris & paul maurer, macao, federico armini, durowa, rico leitner, telsino, macco, leo leonis \n fridolin kalt
1976
Fridolin Kalt
|
Frühjahrstagung und GV des MRS in Brunnen
|
Vol. 37 No. 2
|
1976
|
33
|
|
ring in der kette \n routine with chain loop and two rings, figure eight and linking with rings \n werner "walt nelson" nussbaumer
1976
Werner "Walt Nelson" Nussbaumer
|
Ring in der Kette
|
Vol. 37 No. 2
|
1976
|
37
|
|
ende gut - alles gut \n location of selection using indicator card, 4 aces produced as kicker \n rolf andra
1976
Rolf Andra
|
Ende gut - alles gut
|
Vol. 37 No. 2
|
1976
|
44
|
|
Übereinstimmung \n \n rolf andra
1976
Rolf Andra
|
Übereinstimmung
|
Vol. 37 No. 2
|
1976
|
45
|
|
geschichte um kleine + grosse zauberer \n on david devant, t. nelson downs, nate leipzig, dai vernon, baron bodo von münchhausen \n peter wilker
1976
Peter Wilker
|
Geschichte um kleine + grosse Zauberer
|
Vol. 37 No. 2
|
1976
|
47
|
|
geschichte der magie - der teufelshut \n on joseph michael hartz's "a devil of a hat" \n peter wilker
1976
Peter Wilker
|
Geschichte der Magie - Der Teufelshut
|
Vol. 37 No. 2
|
1976
|
51
|
|
drei münzen und viel kleingeld \n two in the hand with coins \n glenn g. gravatt \n "genii" november, 1974.
1976
Glenn G. Gravatt
|
Drei Münzen und viel Kleingeld
|
Also published here
|
Vol. 37 No. 2
|
1976
|
58
|
|
mieux qu'uri geller \n change of an object using a napkin, inspired by geller \n roger jaquet
1976
Roger Jaquet
|
Mieux qu'Uri Geller
|
Vol. 37 No. 2
|
1976
|
61
|
|
mutationen \n \n unknown
1976
|
Mutationen
|
Vol. 37 No. 2
|
1976
|
61
|
|
geistertafeln \n numbered slates \n peter wilker
1976
Peter Wilker
|
Geistertafeln
|
Vol. 37 No. 3
|
1976
|
65
|
|
aus der kartenliteratur \n \n unknown
1976
|
Aus der Kartenliteratur
|
Vol. 37 No. 3
|
1976
|
69
|
|
telemathy \n "telemathy", one or multiple cards thought of, then found after showing fans of cards with "is your card in here?" procedure twice, with cue sheet matrix
- special effects (revelations when the card ends up at a position for down-under deal or similar) \n mel stover \n t-e-l-e-m-a-t-h-y \n mel stover
1976
Mel Stover
|
Telemathy
|
Also published here
|
Vol. 37 No. 3
|
1976
|
69
|
|
easy aces \n german adaption \n al leech \n easy aces \n al leech
1976
Al Leech
|
Easy Aces
|
Also published here
|
Vol. 37 No. 3
|
1976
|
70
|
|
speller transition \n one selection, small packet spell, aces turn up, german adaption \n frank garcia \n speller transition \n frank garcia
1976
Frank Garcia
|
Speller Transition
|
Also published here
|
Vol. 37 No. 3
|
1976
|
71
|
|
rätselhafte logik \n two logic puzzles, one by raymond smullyan \n peter wilker
1976
Peter Wilker
|
Rätselhafte Logik
|
Vol. 37 No. 3
|
1976
|
72
|
|
magische aphorismen \n \n peter wilker
1976
Peter Wilker
|
Magische Aphorismen
|
Vol. 37 No. 3
|
1976
|
73
|
|
sympatische münzen \n \n rodolfo
1976
Rodolfo
|
Sympatische Münzen
|
Vol. 37 No. 3
|
1976
|
74
|
|
james randi gegen uri geller \n on the book "the magic of uri geller" \n peter wilker
1976
Peter Wilker (reviewer)
|
James Randi gegen Uri Geller
|
Vol. 37 No. 3
|
1976
|
77
|
|
idées magiques des années 30 \n french translation by gasbor of published article \n gaston "gasbor" borgeaud \n peter wilker \n magische ideen der dreissigerjahre \n peter wilker
1976
Gaston "Gasbor" Borgeaud, Peter Wilker
|
Idées Magiques des Années 30
|
Also published here
|
Vol. 37 No. 3
|
1976
|
82
|
|
le foulard sorti de la flamme d'une bougie \n silk production from flame of candle \n jean hugard \n silk from a lighted candle \n unknown
1976
Jean Hugard
|
Le foulard sorti de la flamme d'une bougie
|
Also published here
|
Vol. 37 No. 3
|
1976
|
83
|
|
la pièce de monnaie sorti de la flamme d'une bougie \n from matchbook, coin production from flame of a candle \n jean hugard \n method for obtaining first coin for miser's dream \n unknown
1976
Jean Hugard
|
La pièce de monnaie sorti de la flamme d'une bougie
|
Also published here
|
Vol. 37 No. 3
|
1976
|
84
|
|
des cigarettes disparaissent d'un verre \n with handkerchief cover, thread \n jean hugard \n vanish of cigarettes from a glass \n unknown
1976
Jean Hugard
|
Des cigarettes disparaissent d'un verre
|
Also published here
|
Vol. 37 No. 3
|
1976
|
85
|
|
une expérience de mentalisme de al baker \n with assistent, code \n al baker \n al baker's addition trick \n al baker
1976
Al Baker
|
Une expérience de mentalisme de Al Baker
|
Also published here
|
Vol. 37 No. 3
|
1976
|
86
|
|
le jeu à forcer \n intro on the forcing deck \n unknown \n das forcierspiel \n unknown
1976
|
Le jeu à forcer
|
Also published here
|
Vol. 37 No. 3
|
1976
|
87
|
|
dans la poche du spectateur \n forcing deck, two deck switches \n al baker \n the impossible discovery \n al baker
1976
Al Baker
|
Dans la poche du spectateur
|
Also published here
|
Vol. 37 No. 3
|
1976
|
87
|
|
dans l'obscurité \n to be done with lights out \n jean hugard \n do as i do in the dark \n unknown
1976
Jean Hugard
|
Dans l'obscurité
|
Also published here
|
Vol. 37 No. 3
|
1976
|
88
|
|
geschichte der magie - just chance oder bank night \n history of bank night / just chance \n peter wilker
1976
Peter Wilker
|
Geschichte der Magie - Just Chance oder Bank Night
|
Vol. 37 No. 3
|
1976
|
90
|
|
just chance \n four envelopes, with a stand \n tom sellers
1976
Tom Sellers
|
Just Chance
|
Vol. 37 No. 3
|
1976
|
91
|
|
mutationen \n \n unknown
1976
|
Mutationen
|
Vol. 37 No. 3
|
1976
|
92
|
|
einladung zum magic week-end 1976 \n promotion for upcoming gathering in st. gallen \n rico leitner
1976
Rico Leitner
|
Einladung zum Magic Week-End 1976
|
Vol. 37 No. 3
|
1976
|
94
|
|
nachruf für carl zeisler \n obituary for karl zeisler \n walter heinz \n bobby s. schmid
1976
Walter Heinz, Bobby S. Schmid
|
Nachruf für Carl Zeisler
|
Vol. 37 No. 4
|
1976
|
97
|
|
die fallgrube \n story about a mindreader \n fritz berkhahn
1976
Fritz Berkhahn
|
Die Fallgrube
|
Vol. 37 No. 4
|
1976
|
98
|
|
ring + schnur - ein effekt - drei methode \n ring and string
- methode 1 (tenkai)
- methode 2 (peter kane)
- methode 3 (ray grimser) \n peter wilker \n "the magic of tenkai" \n slow motion ring release \n peter kane \n "ring" (ray grismer, genii, may 1971)
1976
Peter Wilker
|
Ring + Schnur - Ein Effekt - Drei Methode
|
Also published here
|
Vol. 37 No. 4
|
1976
|
101
|
|
herr dr. kopp und die spielkarten \n on peter kopp from the historical museum in basel and old swiss playing cards \n peter wilker
1976
Peter Wilker
|
Herr Dr. Kopp und die Spielkarten
|
Vol. 37 No. 4
|
1976
|
108
|
|
kegel und ball \n ball and cone \n ralph w. hull \n ralph w. hull's "the homing ball" in "smart magic", 1935.
1976
Ralph W. Hull
|
Kegel und Ball
|
Also published here- Ralph W. Hull's "The Homing Ball" in "Smart Magic", 1935.
|
Vol. 37 No. 4
|
1976
|
112
|
|
manipulation mit kugeln \n \n peter wilker \n peter "peki" kinnigkeit
1976
Peter Wilker (reviewer)
|
Manipulation mit Kugeln
|
Vol. 37 No. 4
|
1976
|
116
|
|
bühnentechnik in kürze \n stage technique, translated by urs müller
- körper
- auftritt
- eine person - viel requisiten
- zwei personen mit viel requisiten
- eine person - wenig requisiten
- abgang
- zwei personen - viele requisiten
- eine person - viel requisiten
- eine person - wenig requisiten \n anthony list \n bühnentechnik in kürze \n anthony list
1976
Anthony List
|
Bühnentechnik in Kürze
|
Related to
|
Vol. 37 No. 4
|
1976
|
118
|
|
magie wettbewerb und preisträger \n on various award ceremonies and conventions, magic castle, magic up to date, fism \n unknown
1976
|
Magie Wettbewerb und Preisträger
|
Vol. 37 No. 4
|
1976
|
123
|
|
magische vorschau \n on upcoming conventions \n unknown
1976
|
Magische Vorschau
|
Vol. 37 No. 4
|
1976
|
125
|
|
mutationen \n \n unknown
1976
|
Mutationen
|
Vol. 37 No. 4
|
1976
|
126
|
|
magisches allerlei - allerlei magisches \n \n peter wilker
1977
Peter Wilker
|
Magisches Allerlei - Allerlei Magisches
|
Vol. 38 No. 1
|
1977
|
1
|
|
die zögernde flamme \n performer takes a candle from a jacket and then the flame to lit candle and cigarette \n unknown
1977
|
Die zögernde Flamme
|
Vol. 38 No. 1
|
1977
|
1
|
|
diebe und schafe \n thieves and sheep using coins \n arnold krastin
1977
Arnold Krastin
|
Diebe und Schafe
|
Vol. 38 No. 1
|
1977
|
2
|
|
ein billiger chop cup \n chop cup made from paper cups \n unknown
1977
|
Ein billiger Chop Cup
|
Vol. 38 No. 1
|
1977
|
3
|
|
zum dublieren bereit \n getting a break while deck is placed from hand to hand \n brian glover \n in "abracadabra"
1977
Brian Glover
|
Zum Dublieren bereit
|
Also published here
|
Vol. 38 No. 1
|
1977
|
3
|
|
die münze in den hut! \n coin travels into hat, both held by spectator, snapping sound with hat \n bill weldon \n "linking ring"
1977
Bill Weldon
|
Die Münze in den Hut!
|
Also published here
|
Vol. 38 No. 1
|
1977
|
4
|
|
kunststücke und "wunder" \n on being too perfect \n peter wilker
1977
Peter Wilker
|
Kunststücke und "Wunder"
|
Vol. 38 No. 1
|
1977
|
5
|
|
billets bitte! \n gag, correct rolled up bus ticked is found out from several \n dick simonds \n tickets please \n dick simonds
1977
Dick Simonds
|
Billets bitte!
|
Also published here
|
Vol. 38 No. 1
|
1977
|
7
|
|
ein zauberer mit mut \n gag when getting money in bank \n norman houghton \n money count gag \n norman houghton
1977
Norman Houghton
|
Ein Zauberer mit Mut
|
Also published here
|
Vol. 38 No. 1
|
1977
|
7
|
|
ideen + probleme der kartenkunst \n \n rolf andra
1977
Rolf Andra
|
Ideen + Probleme der Kartenkunst
|
Vol. 38 No. 1
|
1977
|
8
|
|
1. eine buchstabieridee \n spelling two selections, one from top one from bottom of the deck \n rolf andra
1977
Rolf Andra
|
1. Eine Buchstabieridee
|
Vol. 38 No. 1
|
1977
|
8
|
|
2. eine blankokartenidee \n gag, after card is selected performer puts card on table, name of selection written on blank card \n rolf andra
1977
Rolf Andra
|
2. Eine Blankokartenidee
|
Vol. 38 No. 1
|
1977
|
9
|
|
3. ein 8-asse-problem \n two sets of four aces with different backs, aces of chosen suit turn over and change places \n rolf andra
1977
Rolf Andra
|
3. Ein 8-Asse-Problem
|
Vol. 38 No. 1
|
1977
|
9
|
|
4. ein 4-damen-problem \n transposition of red and black queens \n rolf andra
1977
Rolf Andra
|
4. Ein 4-Damen-Problem
|
Vol. 38 No. 1
|
1977
|
10
|
|
le coin de jean de merry \n \n jean de merry
1977
Jean de Merry
|
Le Coin de Jean de Merry
|
Vol. 38 No. 1
|
1977
|
10
|
|
le micro muet \n microphone changes into flowers \n mo howarth \n "abracadabra"
1977
Mo Howarth
|
Le Micro Muet
|
Also published here
|
Vol. 38 No. 1
|
1977
|
11
|
|
technicolor paper tear \n with different colored pieces of paper \n eric c. lewis \n eric c. lewis' "that little thing"
1977
Eric C. Lewis
|
Technicolor Paper Tear
|
Also published here- Eric C. Lewis' "That little thing"
|
Vol. 38 No. 1
|
1977
|
13
|
|
geschichte der magie - karl germain's "reis und wasser" \n on karl germain and other stories
- allerlei missgeschicke. die idee eines experten
- pech für silent mora
- pech für howard thurston
- stanley jaks auf dem gewissen Örtchen \n peter wilker
1977
Peter Wilker
|
Geschichte der Magie - Karl Germain's "Reis und Wasser"
|
Vol. 38 No. 1
|
1977
|
15
|
|
der bilderrahmen oder neuer wein in alten schläuchen \n chosen photograph is torn and appears restored in frame, matching corner \n tom powell \n "linking ring" 1962.
1977
Tom Powell
|
Der Bilderrahmen oder neuer Wein in alten Schläuchen
|
Also published here
|
Vol. 38 No. 1
|
1977
|
21
|
|
geheimnisse der Ärmels \n \n peter wilker \n peter "peki" kinnigkeit
1977
Peter Wilker (reviewer)
|
Geheimnisse der Ärmels
|
Vol. 38 No. 1
|
1977
|
23
|
|
bühnentechnik in kürze \n stage technique, translated by urs müller
- einführung des ansagers
- sichtwinkel
- musik
- mikrophone \n anthony list \n bühnentechnik in kürze \n anthony list
1977
Anthony List
|
Bühnentechnik in Kürze
|
Related to
|
Vol. 38 No. 1
|
1977
|
25
|
|
magische mitteilungen \n different news and upcoming events, grand prix of the convention in st. gallen \n unknown
1977
|
Magische Mitteilungen
|
Vol. 38 No. 1
|
1977
|
27
|
|
das interview mit dem sieger \n interview with haraldini \n peter wilker \n haraldini
1977
Peter Wilker, Haraldini
|
Das Interview mit dem Sieger
|
Vol. 38 No. 1
|
1977
|
28
|
|
mutationen \n \n unknown
1977
|
Mutationen
|
Vol. 38 No. 1
|
1977
|
30
|
|
magische vorschau \n on upcoming events \n unknown
1977
|
Magische Vorschau
|
Vol. 38 No. 1
|
1977
|
31
|
|
magiculum 77 - hamburg \n on the convention in hamburg of the magic circle germany, anita wagner, silvia diana, hexi, calindo, tony van dyke, gutelli, mario polo, sebastian, fred van thom, dixon, dieter ebel, reinhard müller, eckhard böttcher, christoph, 2 sylvester, joro, edernac, haraldini, congar, topper martin, horst müller, les cattarius, jörgen samson, aniko, pierre brahma, kurt lehfeld, helmut schmiedeberg, franz alt, alfred kellerhof, paul potassy, oskar rombar \n willy "tex williams" peter
1977
Willy "Tex Williams" Peter
|
Magiculum 77 - Hamburg
|
Vol. 38 No. 2
|
1977
|
33
|
|
schneesturm aus china \n self made snow storm packet, routine \n joachim "marnac" wolf
1977
Joachim "Marnac" Wolf
|
Schneesturm aus China
|
Vol. 38 No. 2
|
1977
|
38
|
|
le coin de jean de merry \n \n unknown
1977
|
Le Coin de Jean de Merry
|
Vol. 38 No. 2
|
1977
|
44
|
|
la baguette eclipsée \n wand vanishes and reappears from newspaper \n unknown \n "m-u-m" march, 1977.
1977
|
La Baguette Eclipsée
|
Also published here
|
Vol. 38 No. 2
|
1977
|
45
|
|
une présentation originale pour le journal dechiré \n presentation for torn and restored newspaper \n jean de merry
1977
Jean de Merry
|
Une présentation originale pour le journal dechiré
|
Vol. 38 No. 2
|
1977
|
47
|
|
golfbälle \n four golf balls, one ball vanishes in paper tube, shell \n bill severn \n "linking ring" 1962.
1977
Bill Severn
|
Golfbälle
|
Also published here
|
Vol. 38 No. 2
|
1977
|
50
|
|
ergänzen wir auf 10 \n counting values up to ten, numbers added to find card, intro to topic \n peter wilker
1977
Peter Wilker
|
Ergänzen wir auf 10
|
Vol. 38 No. 2
|
1977
|
52
|
|
die unfehlbare vorhersage \n \n orville wayne meyer \n again the infallible prediction \n orville wayne meyer \n peter warlock
1977
Orville Wayne Meyer
|
Die unfehlbare Vorhersage
|
Also published here
|
Vol. 38 No. 2
|
1977
|
53
|
|
ein ehetest \n with two decks, both end up at same card \n frederick braue
1977
Frederick Braue
|
Ein Ehetest
|
Vol. 38 No. 2
|
1977
|
54
|
|
number card \n spectator notes numbers on four slips, those used for backwards count \n dr. ben b. braude \n number-card \n dr. ben b. braude
1977
Dr. Ben B. Braude
|
Number Card
|
Also published here
|
Vol. 38 No. 2
|
1977
|
55
|
|
die vergessene vorhersage \n gag, blank card at position, blank prediction \n peter wilker
1977
Peter Wilker
|
Die vergessene Vorhersage
|
Vol. 38 No. 2
|
1977
|
56
|
|
die älteste zauberliteratur \n on old magic literature, discoverie of witchcraft, the art of jugging or legerdemaine, hocus pocus jr. \n peter wilker \n die älteste zauberliteratur \n peter wilker \n die älteste zauberliteratur \n peter wilker \n die älteste zauberliteratur \n peter wilker
1977
Peter Wilker
|
Die älteste Zauberliteratur
|
Related to
|
Vol. 38 No. 2
|
1977
|
57
|
|
magische vorschau \n on upcoming events \n unknown
1977
|
Magische Vorschau
|
Vol. 38 No. 2
|
1977
|
59
|
|
magic-lunch \n promotion for upcoming gatherin in aarau \n unknown
1977
|
Magic-Lunch
|
Vol. 38 No. 2
|
1977
|
60
|
|
mutationen \n \n unknown
1977
|
Mutationen
|
Vol. 38 No. 2
|
1977
|
61
|
|
rolf andra zum 70. geburtstag \n on rolf andra's 70th birthday \n paul maurer
1977
Paul Maurer
|
Rolf Andra zum 70. Geburtstag
|
Vol. 38 No. 3
|
1977
|
65
|
|
seminar pavel \n on the lecture of pavel at the convention in montreux \n peter kläui \n roger jaquet
1977
Peter Kläui, Roger Jaquet
|
Seminar Pavel
|
Vol. 38 No. 3
|
1977
|
67
|
|
festival "magic" montreux 77 \n on the swiss magic convention in montreux ,pavel, guy froideveaux, henk meister, jean garance, pat page, dr. zelpi, milton, all kelly, durowa, böttcher, a. robert, gil et jane, dominique gygax, liliane dill, jean pierre nicod, binarelli, jean de merry. robert danau, gérard majax, les andreals, fantasios, ali bongo, gasbor, nussbaumer, paul mauerhofer, ron macmillan \n willy "tex williams" peter
1977
Willy "Tex Williams" Peter
|
Festival "Magic" Montreux 77
|
Vol. 38 No. 3
|
1977
|
68
|
|
seminar patrick page \n on the lecture of pat page at the convention in montreux \n alois eisenlohr \n roger jaquet
1977
Alois Eisenlohr, Roger Jaquet
|
Seminar Patrick Page
|
Vol. 38 No. 3
|
1977
|
78
|
|
conference de binarelli \n on the lecture of tony binarelli at the convention in montreux \n roger jaquet
1977
Roger Jaquet
|
Conference de Binarelli
|
Vol. 38 No. 3
|
1977
|
80
|
|
seminar ali bongo \n on the lecture of ali bongo at the convention in montreux \n peter kläui \n roger jaquet
1977
Peter Kläui, Roger Jaquet
|
Seminar Ali Bongo
|
Vol. 38 No. 3
|
1977
|
81
|
|
conference de ron macmillan \n on the lecture of ron macmillan at the convention in montreux \n jean-pierre nicod
1977
Jean-Pierre Nicod
|
Conference de Ron MacMillan
|
Vol. 38 No. 3
|
1977
|
84
|
|
eine "altbekannte" eröffnungskombination \n opener for stage, vanishing cane in news paper, torn and restored news paper
- 1. der stock
- 2. das magische salz
- 3. die zeitung
- 4. die vorführung \n roberto furegati
1977
Roberto Furegati
|
Eine "altbekannte" Eröffnungskombination
|
Vol. 38 No. 3
|
1977
|
85
|
|
magic-lunch \n announcement of upcoming magic-lunch \n unknown
1977
|
Magic-Lunch
|
Vol. 38 No. 3
|
1977
|
92
|
|
magische vorschau \n on upcoming events \n unknown
1977
|
Magische Vorschau
|
Vol. 38 No. 3
|
1977
|
93
|
|
mitteilungen \n on the ramsay reunion, piet forton \n unknown
1977
|
Mitteilungen
|
Vol. 38 No. 3
|
1977
|
93
|
|
mutationen \n \n unknown
1977
|
Mutationen
|
Vol. 38 No. 3
|
1977
|
95
|
|
nachruf \n on ruschino \n willy "tex williams" peter
1977
Willy "Tex Williams" Peter
|
Nachruf
|
Vol. 38 No. 3
|
1977
|
95
|
|
die verlegenheit aus Überfülle \n on doing a larger issue as usual \n peter wilker
1977
Peter Wilker
|
Die Verlegenheit aus Überfülle
|
Vol. 38 No. 4
|
1977
|
97
|
|
berner lese 1977 \n on the magic club of berne doing a session to gather material for the hokus pokus \n peter wilker
1977
Peter Wilker
|
Berner Lese 1977
|
Vol. 38 No. 4
|
1977
|
98
|
|
münzen + becher à la chop \n coins in cup vanish and appear, two magnetic cups are used \n rolf mayr
1977
Rolf Mayr
|
Münzen + Becher à la Chop
|
Vol. 38 No. 4
|
1977
|
99
|
|
der daumen \n torn and restored paper strip \n joachim "marnac" wolf
1977
Joachim "Marnac" Wolf
|
Der Daumen
|
Vol. 38 No. 4
|
1977
|
103
|
|
der turban \n cut and restored ribbon / silk \n joachim "marnac" wolf
1977
Joachim "Marnac" Wolf
|
Der Turban
|
Vol. 38 No. 4
|
1977
|
105
|
|
halbe karten \n tip for matching routine with half cards / torn cards \n hans meyer
1977
Hans Meyer
|
Halbe Karten
|
Vol. 38 No. 4
|
1977
|
110
|
|
wanderung in die brieftasche \n tip for card to wallet, loading mechanism attached to jacket \n olaf spell
1977
Olaf Spell
|
Wanderung in die Brieftasche
|
Vol. 38 No. 4
|
1977
|
111
|
|
bierdeckel sehen dich an \n classic coaster penetration \n herrmann affolter
1977
Herrmann Affolter
|
Bierdeckel sehen dich an
|
Vol. 38 No. 4
|
1977
|
112
|
|
rolf andra einmal ohne karten \n \n peter winkler
1977
Peter Winkler
|
Rolf Andra einmal ohne Karten
|
Vol. 38 No. 4
|
1977
|
113
|
|
mein zeitungszerreissen \n \n rolf andra
1977
Rolf Andra
|
Mein Zeitungszerreissen
|
Vol. 38 No. 4
|
1977
|
114
|
|
edles + unedles metal \n taking finger rings and nut off from rope, under handkerchief \n rolf andra
1977
Rolf Andra
|
Edles + unedles Metal
|
Vol. 38 No. 4
|
1977
|
118
|
|
mein lottotrick \n cards with numbers, on stand, lottery number prediction \n rolf andra
1977
Rolf Andra
|
Mein Lottotrick
|
Vol. 38 No. 4
|
1977
|
120
|
|
le jeu des anneaux chinois \n study on the linking rings
- bibliographie
- passes applicable d'une maniere générale
-- i présentation d'un anneau
--- a) l'enroulement: the twisting move
--- b) autre présentation par enrouolement
--- c) présentation de la clé
--- d) présentation al koran de la clé
--- e) présentation de la clé et d'un anneau enclavé
-- ii enclavage
--- a) enclavage par glissement rotatif des anneaux
--- b) enclavage par approchement simple des anneaux
--- c) enclavage al koran
--- d) enclavage jack miller
--- e) enclavage de l'anneau passé sur l'avant-bras
--- f) enclavage à la frappe.
-- iii désenclavage
--- a) désenclavage diamétral
--- b) désenclavage au lancé en rotation de tommy dowd
--- c) désenclavage aldo colombini
-- iv fioritures diverses
--- a) l'anneau désenclavé projeté en l'air
--- b) deux et deux
--- c) la descente de l'anneau
--- d) l'échelle de jakob
--- e) la goutte de rosée de herman weber
- passes nécessitant un anneau large
-- a) premier passage
-- b) deuxième passage
-- c) troisième passage
- remarque finale \n gaston "gasbor" borgeaud
1977
Gaston "Gasbor" Borgeaud
|
Le Jeu des Anneaux Chinois
|
Vol. 38 No. 4
|
1977
|
123
|
|
le coin de jean de merry \n \n unknown
1977
|
Le Coin de Jean de Merry
|
Vol. 38 No. 4
|
1977
|
146
|
|
cours lapin, cours \n routine with rabbit picture and top hat picture \n stewart judah \n lauf, häschen, lauf \n stewart judah
1977
Stewart Judah
|
Cours Lapin, Cours
|
Also published here
|
Vol. 38 No. 4
|
1977
|
146
|
|
la carte volante \n pack with rectangle hole in center, card is selected and rises using a ribbon \n jean de merry \n a routine in "linking ring" february, 1963.
1977
Jean de Merry
|
La carte volante
|
Inspired by- a routine in "Linking Ring" February, 1963.
|
Vol. 38 No. 4
|
1977
|
150
|
|
die älteste zauberliteratur \n on old magic literature, discoverie of witchcraft, hocus pocus jr., the most important tricks in the 16ht and 17th century \n peter wilker \n die älteste zauberliteratur \n peter wilker
1977
Peter Wilker
|
Die älteste Zauberliteratur
|
Related to
|
Vol. 38 No. 4
|
1977
|
152
|
|
mutationen \n \n unknown
1977
|
Mutationen
|
Vol. 38 No. 4
|
1977
|
159
|
|
magic with faucett ross \n \n peter wilker \n faucett ross \n lewis ganson
1978
Peter Wilker (reviewer)
|
Magic with Faucett Ross
|
Vol. 39 No. 1
|
1978
|
1
|
|
dreimal abracadabra \n on three routines from goodliffe's abracadabra, intro \n peter wilker
1978
Peter Wilker
|
Dreimal Abracadabra
|
Vol. 39 No. 1
|
1978
|
3
|
|
banknotenbefreiung \n hole torn in bill, bill threaded and penetrates string under handkerchief \n sebastian cody \n in "abracadabra" 1976.
1978
Sebastian Cody
|
Banknotenbefreiung
|
Also published here
|
Vol. 39 No. 1
|
1978
|
3
|
|
die falschspielerbrille \n by "scalbert", apparently marking on back of cards which can only be seen with glasses, then marks can be seen for everybody \n geoffrey scalbert \n oyster shells \n alex elmsley \n "abracadabra" vol. 62, nr. 1609. 1976.
1978
Geoffrey Scalbert
|
Die Falschspielerbrille
|
Related toAlso published here- "Abracadabra" Vol. 62, Nr. 1609. 1976.
|
Vol. 39 No. 1
|
1978
|
5
|
|
zwei chancen für die zuschauer \n paper balls, one contains a coin \n subir kumar dhar \n in "abracadabra" 1976.
1978
Subir Kumar Dhar
|
Zwei Chancen für die Zuschauer
|
Also published here
|
Vol. 39 No. 1
|
1978
|
7
|
|
kartenzauber \n card at number \n rolf andra
1978
Rolf Andra
|
Kartenzauber
|
Vol. 39 No. 1
|
1978
|
8
|
|
verwandeln und wandern \n two selections are found and they change places \n rolf andra
1978
Rolf Andra
|
Verwandeln und wandern
|
Vol. 39 No. 1
|
1978
|
9
|
|
ein kartenkunststück, das dai vernon vorführte \n key card \n dai vernon \n rolf andra \n emotional reaction \n dai vernon
1978
Dai Vernon, Rolf Andra
|
Ein Kartenkunststück, das Dai Vernon vorführte
|
Also published here
|
Vol. 39 No. 1
|
1978
|
10
|
|
dreimal zündhölzer \n three tricks with matches, intro \n peter wilker
1978
Peter Wilker
|
Dreimal Zündhölzer
|
Vol. 39 No. 1
|
1978
|
12
|
|
zündholzdurchdringung \n penetration of two matches, classic \n unknown
1978
|
Zündholzdurchdringung
|
Vol. 39 No. 1
|
1978
|
12
|
|
zündholzwanderung \n "ten count" \n dai vernon \n chinese matches \n dai vernon
1978
Dai Vernon
|
Zündholzwanderung
|
Also published here
|
Vol. 39 No. 1
|
1978
|
14
|
|
zündholzverschwinden \n three matches disappear and reappear in bare hands \n t. nelson downs \n matchless digits \n t. nelson downs
1978
T. Nelson Downs
|
Zündholzverschwinden
|
Also published here
|
Vol. 39 No. 1
|
1978
|
16
|
|
le coin de jean de merry \n \n unknown
1978
|
Le Coin de Jean de Merry
|
Vol. 39 No. 1
|
1978
|
21
|
|
le boozle-bag \n different bag design \n bill lainsbury \n jean de merry \n "abracadabra"
1978
Bill Lainsbury, Jean de Merry
|
Le Boozle-Bag
|
Also published here
|
Vol. 39 No. 1
|
1978
|
21
|
|
die älteste zauberliteratur \n on old magic literature
- techniken, finessen und psychologische kniffe \n peter wilker \n die älteste zauberliteratur \n peter wilker
1978
Peter Wilker
|
Die älteste Zauberliteratur
|
Related to
|
Vol. 39 No. 1
|
1978
|
24
|
|
magisches aus aller welt \n news from all around the world, magic castle, paul curry, doug henning, dariel fitzkee, morine vickers, houdini, ron macmillan, pavel, william stickland, robert garbin, circo americano \n peter wilker \n peter kläui
1978
Peter Wilker, Peter Kläui
|
Magisches aus aller Welt
|
Vol. 39 No. 1
|
1978
|
28
|
|
st. gallen - magic week-end 1977 \n on the competition winners, sebastian, willy mexico, nino carolas \n rico leitner
1978
Rico Leitner
|
St. Gallen - Magic Week-End 1977
|
Vol. 39 No. 1
|
1978
|
32
|
|
circolo magico di lugano \n on the new magic circle of lugano \n willy "tex williams" peter
1978
Willy "Tex Williams" Peter
|
Circolo Magico di Lugano
|
Vol. 39 No. 1
|
1978
|
33
|
|
vier schweizer zaubergeschäfte \n on the four magic shops in switzerland, almeico, jean garance, edy künzler, pavel \n unknown
1978
|
Vier Schweizer Zaubergeschäfte
|
Vol. 39 No. 1
|
1978
|
33
|
|
magische vorschau \n on upcoming conventions \n unknown
1978
|
Magische Vorschau
|
Vol. 39 No. 1
|
1978
|
34
|
|
magic-lunch \n on upcoming gathering in lausanne \n unknown
1978
|
Magic-Lunch
|
Vol. 39 No. 1
|
1978
|
35
|
|
mrs gv78 \n on the upcoming general assembly of the swiss magic circle in st. gallen \n rico leitner
1978
Rico Leitner
|
MRS GV78
|
Vol. 39 No. 1
|
1978
|
36
|
|
mutationen \n \n unknown
1978
|
Mutationen
|
Vol. 39 No. 1
|
1978
|
36
|
|
andenken an unsere verstorbenen \n obituary for waru, old bercht, ben maghy and eszed \n willy "tex williams" peter
1978
Willy "Tex Williams" Peter
|
Andenken an unsere Verstorbenen
|
Vol. 39 No. 1
|
1978
|
38
|
|
andenken an unsere verstorbenen \n obituary of rudolf krähenbühl, maurice rolly, ilgor \n peter wilker \n jean garance \n max burkhart \n willy "tex williams" peter
1978
Peter Wilker, Jean Garance, Max Burkhart, Willy "Tex Williams" Peter
|
Andenken an unsere Verstorbenen
|
Vol. 39 No. 2
|
1978
|
41
|
|
die älteste zauberliteratur \n on old magic literature \n peter wilker \n die älteste zauberliteratur \n peter wilker
1978
Peter Wilker
|
Die älteste Zauberliteratur
|
Related to
|
Vol. 39 No. 2
|
1978
|
44
|
|
die brückenkarte \n bridging a card lengthwise \n rolf andra
1978
Rolf Andra
|
Die Brückenkarte
|
Vol. 39 No. 2
|
1978
|
46
|
|
dreimal abracadabra \n \n peter wilker
1978
Peter Wilker
|
Dreimal Abracadabra
|
Vol. 39 No. 2
|
1978
|
47
|
|
ballondurchstechen \n several blown up balloons of different colors, one is chosen and is the only balloon which does not burst when pierced with needle \n joe hustler \n "abracadabra" august, 1976.
1978
Joe Hustler
|
Ballondurchstechen
|
Also published here- "Abracadabra" August, 1976.
|
Vol. 39 No. 2
|
1978
|
47
|
|
kathy's clippo \n routine for clippo \n alex mckeown \n kathleen ingleton \n "abracadabra" october, 1976.
1978
Alex McKeown, Kathleen Ingleton
|
Kathy's Clippo
|
Also published here- "Abracadabra" October, 1976.
|
Vol. 39 No. 2
|
1978
|
48
|
|