to throwe a peece of monie awaie, and to find it againe where you list \n coin thrown into air vanishes (classic palm with second and third fingers), duplicate appears somewhere else (like on a stooge) \n unknown
1584
the discoverie of witchcraft
Unknown
To throwe a peece of monie awaie, and to find it againe where you list
coin thrown into air vanishes (classic palm with second and third fingers), duplicate appears somewhere else (like on a stooge)
an excellent feat, to make a two penie peece lie plaine in the palme of your hand, and to be passed from thence when you list \n one-handed coin vanish with wax on nail to bring coin to sort of back-palm position \n unknown \n an excellent feat to make a twopeny peece lie plaine in your hand, and to be passed from thence when you lift \n unknown
1584
the discoverie of witchcraft
Unknown
An excellent feat, to make a two penie peece lie plaine in the palme of your hand, and to be passed from thence when you list
one-handed coin vanish with wax on nail to bring coin to sort of back-palm position
an excellent feat to make a twopeny peece lie plaine in your hand, and to be passed from thence when you lift \n one-handed coin vanish with wax on nail to bring coin to sort of back-palm position \n unknown \n an excellent feat, to make a two penie peece lie plaine in the palme of your hand, and to be passed from thence when you list \n unknown
1634
the art of legerdemain discovered
Unknown
An excellent feat to make a twopeny peece lie plaine in your hand, and to be passed from thence when you lift
one-handed coin vanish with wax on nail to bring coin to sort of back-palm position
das verschwinden eines geldstückes in der hand \n "nach einer neuen idee"
back palm between first and fourth finger with pivot \n unknown
1896
der zauberspiegel
Unknown
Das Verschwinden eines Geldstückes in der Hand
"Nach einer neuen Idee"
back palm between first and fourth finger with pivot
das eskamotieren \n vanishes without a false-transfer
- one-handed back palm coin vanish
- one-handed silk vanish (with rubber band at back of hand) \n unknown \n das zerreiben einer münze \n unknown
1899
jedermann zauberkünstler!
Unknown
Das Eskamotieren
vanishes without a false-transfer
one-handed back palm coin vanish
one-handed silk vanish (with rubber band at back of hand)
bald hier, bald dort \n back and front palming with a coin, routine suggestions, coin with two sharp points on top and bottom for practicing \n t. nelson downs
1899
die zauberwelt T. Nelson Downs
Bald hier, bald dort
back and front palming with a coin, routine suggestions, coin with two sharp points on top and bottom for practicing
ein münzenchangement \n back thumb palm \n arthur "dr. avon" kollmann \n iv. eskamotage einer münze zwischen daumen und zeigefinger \n t. nelson downs
1899
die zauberwelt Arthur "Dr. Avon" Kollmann
das zerreiben einer münze i. \n one-handed vanish into back clip between first and second finger, recovery with third finger while showing both sides of hand \n carl willmann \n das zerreiben einer münze ii. \n t. nelson downs
1899
die zauberwelt Carl Willmann
Das Zerreiben einer Münze I.
one-handed vanish into back clip between first and second finger, recovery with third finger while showing both sides of hand
das zerreiben einer münze \n no. 2, one-handed coin vanish, rubbing coin into back clip position \n unknown \n das eskamotieren \n unknown
1900
der amateurzauberer
Unknown
Das Zerreiben einer Münze
No. 2, one-handed coin vanish, rubbing coin into back clip position
das zerreiben einer münze ii. \n one-handed vanish into back clip between second and third finger, recovery, with back and front palming afterwards (credited to downs) \n t. nelson downs \n das zerreiben einer münze i. \n carl willmann \n aus und mit dem leserkreise \n carl willmann \n t. nelson downs \n robert lenz \n michaelis hermann
1900
die zauberwelt T. Nelson Downs
Das Zerreiben einer Münze II.
one-handed vanish into back clip between second and third finger, recovery, with back and front palming afterwards (credited to Downs)
iv. eskamotage einer münze zwischen daumen und zeigefinger \n back thumb palm and recovery \n t. nelson downs \n ein münzenchangement \n arthur "dr. avon" kollmann
1900
die zauberwelt T. Nelson Downs
IV. Eskamotage einer Münze zwischen Daumen und Zeigefinger
eine leichte manier, eine münze aus der hand verschwinden zu lassen und die hand scheinbar von beiden seiten leer vorzuzeigen \n \n fr. maubach
1901
die zauberwelt Fr. Maubach
Eine leichte Manier, eine Münze aus der Hand verschwinden zu lassen und die Hand scheinbar von beiden Seiten leer vorzuzeigen
the spin vanish \n coin tossed up with right hand, secretly kicked into other hand before next toss \n eddie joseph
1942
coin and money magic Eddie Joseph
The Spin Vanish
coin tossed up with right hand, secretly kicked into other hand before next toss
the fist coin routine \n about four coins put in fist vanish, back clip \n arthur punnar \n "right there" \n nate leipzig
1945
hugard's magic monthly — volumes i, ii, iii and iv Arthur Punnar
"right there" \n coin vanish and reproduction, both sides of the hand shown \n nate leipzig \n the fist coin routine \n arthur punnar \n right where? \n nate leipzig \n dai vernon
1963
dai vernon's tribute to nate leipzig Nate Leipzig
"Right There"
coin vanish and reproduction, both sides of the hand shown
the squeeze-away coin \n one-handed vanish and recovery \n ross bertram \n one-handed coin vanish \n john carney
1978
magic and methods of ross bertram Ross Bertram
coin crush \n see also p. 657 for another idea by rosenthal, coin vanish, to thumb back clip, various ideas and methods
- multiples
- stealing
- cleaning up
- milking the silk - vanish
- milking the silk - production
- multiple productions \n harvey rosenthal \n squeeze it \n david roth
1990
the trapdoor — volume two Harvey Rosenthal
Coin Crush
see also p. 657 for another idea by Rosenthal, coin vanish, to thumb back clip, various ideas and methods
new french pop \n one handed french drop vanish, visually disappear \n tomoya horiki \n french pop \n geoffrey latta
2018
progress principle Tomoya Horiki